No exact translation found for شعر حر

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic شعر حر

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • No. ¿Se sentía febril?
    هل شعر بالحر ؟ - كلا -
  • Escribió sin rima ni métrica. Verso libre.
    لقد كتب دون قافية أو وزن، بل شعر حُـر
  • Pareces una chica a que le gusta un corte de pelo gratis.
    أنتى تبدى كــ الفتاة التى تحب قصات الشعر الحرة
  • No sé si centrarme en sonetos o en verso libre
    لا استطيع التركيز السونتس او الشعر الحر (sonnets : قصيدة من 14 بيت )
  • Siempre me he catalogado más como un sonetista, pero estoy pensando que las chicas de verso libre serán más libres con todo, ya sabes lo que quiero decir.
    كنت دائما احب لنفسي ان اكون شاعر سونيت ولكني افكر , الشعر الحر للفتيات سيكون حر عن كل شئ
  • Siempre me he sentido más como un sonetista, pero estoy pensando que las chicas de verso libre serán más libres en todo sentido, si entiendes a qué me refiero.
    قم بحزمهم و عندما تصل الى هناك قرر يمكنني أن أركز اما على قصائد السونيت او الشعر الحر لطالما تخيلت نفسي كشاعر سونيت
  • Ciertamente creo que el mundo sería mejor si... ...la gente se sintiera libre y segura de ser quienes son realmente... ...pero lo que olvidé... ...es que algunas personas eligen quedarse en el clóset por otras razones.
    أنا بالتحديد أؤمن بذلك سيكون العالم أفضل لو شعر الناس بالحرية والأمان ليكونوا شخصيتهم التي يريدون
  • Los niños tienen también derecho a participar en debates científicos sobre cuestiones que les afectan. Se organiza una gran variedad de actividades culturales de teatro, poesía, expresión oral y cuentacuentos para que los niños expresen libremente sus opiniones en las escuelas, los institutos, los clubes deportivos, culturales y literarios, las asociaciones y los medios de comunicación escritos y audiovisuales de las escuelas y otros lugares.
    كما يحق للطفل المشاركة في البحوث العلمية التي تختص بحياة الأطفال، ووفرت العديد من الأنشطة الثقافية والمسرحية والشعر والخطابة والقصة للأطفال حرية التعبير عن آرائهم من خلال المدارس والمعاهد والنوادي الرياضية والثقافية والأدبية والجمعيات ووسائل الإعلام مثل الإذاعة والتلفزيون والصحافة داخل المدرسة وخارجها.